“ | Urrrah! - 正在飚车的镰刃摩托车 |
” |
镰刃摩托车是苏维埃联盟的渗透单位之一,通过渗透敌方的厄普西隆建造场和潘多拉枢纽来解锁生产权限。
与其它渗透单位不同,镰刃摩托车并没有使用厄普西隆军的科技或武器,而是采纳了厄普西隆的高速游击战的战术思想。两门强力的辐射炮配合上可以随时自保的机动铁幕装置,再辅以风驰电掣的速度,镰刃摩托车无疑是战场上最另类的一道风景。
官方介绍
镰刃摩托车并不是一种科技窃取或逆向工程的设计,而是对厄普西隆的设计思想和战术策略的研究。镰刃摩托车是高机动性且泛用性强的厄普西隆载具设计与苏联重型火力的一种结合,这使得它无论是骚扰还是追击敌军都表现得十分出色。镰刃摩托车装备了两具强力的辐射炮和一个单体机动铁幕装置,这让它可以对厄普西隆的坦克连和步兵方队造成极大的威胁。而且镰刃摩托车很有可能是速度最快的游击单位,尤其是在游击撤退时它还可以用铁幕来保护自己。
不过真相可能是:苏联认为三轮很酷,于是他们就设计了二轮。[1]
出场
挑战
语音
选中
- No hammer, just Syckle. 没有锤子,只有镰刃。
- Syckle, radiating with joy. 镰刃,开心得辐射四溢。
- Don't underestimate the Syckle. 不要低估镰刃。
- Syckle patrol! 镰刃巡逻队!
- Yes, Syckle here. 是的,镰刃在此。
- Syckle listening. 镰刃在听。
移动
- Heating up. 正在升温。
- Any time! 随时!
- Bring it on. 放马过来。
- Go go go! 冲冲冲!
- For Soviet glory! 为了苏维埃的荣誉!
- Urrrah! 乌~拉!
攻击
- Their style is so rad. 他们的风格真是辐力四射。
- AFTER THEM! 跟上他们!
- No trails! 无迹可寻!
- Burn them down! 烧毁他们!
- It will all soon be over! 这一切马上就会结束!
- Say goodbye! 说再见吧!
部署
- Iron curtain's up. 铁幕启动。
- Invulnerable! 无懈可击!
花絮
- 镰刃摩托车在开发阶段有一套台词内容上基本一致,但配音演员完全不同的配音。可能是考虑到早期版本的配音不太符合镰刃摩托车的风格,这套语音最终被全新的配音替换了。开发阶段的老版配音可在这里听到。
细节
- 镰刃摩托车替换了出现在3.0版本中的废弃单位铁拳坦克。实际上,镰刃摩托车在特性上借鉴了铁拳坦克的机动铁幕装置。然而,与铁拳坦克不同的是,镰刃摩托车的机动铁幕装置在启动时不会因为过热而损伤车体。
- 镰刃摩托车原名为Syckle,考虑到和sickle(镰刀)的微妙区别和联系,它的中文译名也在“镰刀”的基础上做了一“点”改动。
- 镰刃摩托车在外观设计上借鉴了泰伯利亚之日的攻击摩托车。
- 镰刃摩托车是目前版本中速度最快的地面单位。
- 镰刃摩托车的部署无敌能力由于冷却时间比持续时间长5帧(约为游戏内的0.3秒),因此其效果并不是无缝衔接的。即使始终保持部署状态,持续性的攻击(例如顶点暴风)也能在铁幕的间隙中伤害它。
历史修改
|
引用资料
|