FANDOM


No mountain too high, no ocean too deep.
- 一輛破壞神載具的信條
Boriicon


官方介紹

蘇聯曾使用運輸直升機將軍隊從前線運送到前線。然而,由於第二次世界大戰後盟軍對軍用飛機的限制,這些直升機被廢棄,最終完全消失。

於是,破壞神載具被用來彌補運輸步兵的功能。這個大型的步兵運輸載具裝備了優秀的裝甲和一個可以輕鬆焚燒血肉、夷平建築的火焰噴射器。但是真正讓破壞神變得高效的,是讓它可以兩棲移動的橡膠氣墊和底盤上的螺旋槳。破壞神前端大型的金屬鏟刀和一個特殊的氣墊使其能夠排掉前端大量的水,因此它可以不減速地通過湖泊和河流。破壞神同時裝備了感應器來偵測隱形單位。

破壞神曾經計劃採用一個革命性的步兵運輸方式:裝備一個巨大的炮管,並將步兵快速地發射到地面上,如同馬戲表演一般。但是由於大量的人權組織以及蘇聯軍隊自己的抱怨,這個想法被廢棄了。一個虐待狂將軍提出了另一個建議,使用相似的方法將士兵作為人肉炸彈使用。這項建議最終也被否決了。[1]

出場

語音

破壞神載具由DragonNOR配音。

選中

  • Soviet transport here. 蘇維埃運輸載具在此。
  • No mountain too high, no ocean too deep. 山不厭高,海不厭深。
  • To land... and... to sea. 跋山涉水。
  • Keep your hands inside. 請勿將頭手伸出窗外
  • Borillo, ready for transport. 破壞神,準備運輸。
  • Take the seats of approval. 坐到各自的座位上。

移動

  • I can protect them for a while. 我能暫時保護他們。
  • I'm on my way. 我在路上了。
  • Belt up, everybody! 繫緊安全帶,各位!
  • On the road again... 再次上路...
  • Da, we'll be there. 是,我們會到那兒。
  • On to our next stop. 前往我們的下一站。

攻擊

  • Through the fire and flames. 上刀山下火海。
  • I'll light them up. 我會“點亮”他們。
  • Burn! 燃燒吧!
  • Fire away! 連續射擊!
  • Turn up the heat! 提升溫度!

相關圖片

細節

歷史修改

  • Version 3.3.4 
    • 改動:老兵級的耐久度提升由1.25倍變為1.4倍,精英級的傷害提升由1.25倍變為1.4倍
    • 削弱:破壞神載具的耐久度降低了20,轉向速度降低了1

  • Version 3.3.3 
    • 改動:大部分地面和海軍單位的加速度/逆加速度被提高,在停止時不會先進行減速

  • Version 3.3.2 
    • 改動:大部分的地面和海上單位達到最大速度/從移動變為靜止所需的緩衝時間已被提升,現在在停止前不會再有減速過程
    • 改動:單位和防禦建築升級所需的經驗值減少了25%

  • Version 3.3.0 開始記錄


引用資料

  1. 心靈終結官網上的蘇聯單位頁面
除了特别提示,社区内容遵循CC-BY-SA 授权许可。