FANDOM


Fighting for the Pacific Front.
- 一辆河童坦克
Predicon

描述

河童一词源于日本的民间传说,指一种生活在水体中,并捕食人类和家畜的生物。就如同这个虚构传说中的生物一样,河童悬浮坦克可以在任何水体中行动自如,这意味着它几乎可以从任何方向上对敌军发动出其不意的攻击。在河童坦克通过海岸线发动奇袭并重创敌军的能力下,苏联厄普西隆的许多基地都沦为其牺牲品。

河童坦克需要其引擎大量供能来维持其悬浮状态,这也让它具备了和机器人坦克一样的高机动性。但与机器人坦克相比,它更大的重量导致了更大的能耗,而且它还需要人工驾驶。不过,鉴于其相似的机动性,它仍然是机器人坦克可靠的战友。

出场

语音

河童坦克的配音者是Garrick P。

选中

  • I want to play some shogi with you.我想和您下下将棋。
  • An all-terrain to serve you.全地形载具为您服务。
  • We won't give up.我们决不放弃。
  • Fighting for the Pacific Front.为太平洋阵线而战。
  • Now and then, here and there.此时此刻的我。

移动

  • Make it close to the shore.靠近海岸。
  • I'll give it a go.我会试试看。
  • Just one glance over there.只是去看看。
  • It can't be helped.无济于事。
  • しょうがない真没办法.
  • We can do this.我们能做到。
  • For you!为您而战!

开火

  • No turning back!破釜沉舟!
  • I challenge you!我要挑战你!
  • Guess I have to use that.我想我得用那一招了。
  • They're here!他们来了!
  • No apologies for that.道歉也无济于事。
  • As expected of our commander.正如我们指挥官所预料到的那样。

相关图片

细节

  • 在3.0版本中的河童坦克模型与现版本不同,而且那时它的速度更慢,耐久度更高。
  • 河童的相关小知识。

历史修改

  • Version 3.3.4 
    • 改动:老兵级的耐久度提升由1.25倍变为1.4倍,精英级的伤害提升由1.25倍变为1.4倍
    • 改动:移除了主战坦克的1.1倍建造时间加成
    • 改动:所有主战坦克的耐久度提高了20,射程由5.75变为6,炮塔转动速度提升了1

  • Version 3.3.3 
    • 改动:大部分地面和海军单位的加速度/逆加速度被提高,在停止时不会先进行减速

  • Version 3.3.2 
    • 改动:大部分的地面和海上单位达到最大速度/从移动变为静止所需的缓冲时间已被提升,现在在停止前不会再有减速过程
    • 改动:单位和防御建筑升级所需的经验值减少了25%
    • 增强:河童悬浮坦克的耐久度由340变为360

  • Version 3.3.1 
    • 改动:主战坦克的弹头对半机械步兵或身着外骨骼的步兵造成的伤害翻倍

  • Version 3.3.0 开始记录